핵심 안내
지금 바로 위험하다고 단정할 단계는 아니지만, 함께 참고해 두시면 좋습니다.
근거
항암화학요법이나 방사선치료를 받고 있는 사람은 특히 고용량의 비타민 C 또는 기타 항산화 보충제를 복용하기 전에 종양 전문의와 상담해야 한다.
원문 문장
“Individuals who are undergoing chemotherapy or radiation should consult with their oncologist prior to taking vitamin C or other antioxidant supplements, especially in high doses.”
상세 정보 펼쳐보기
규칙 요약
- 현재 안내 문구
- 항산화 보충제의 병용은 치료효과 해석을 어렵게 할 수 있어 보수적 접근이 필요합니다.
- 현재 연결 조건
- 복용 약물: chemotherapy, radiation_therapy
- 왜 이 결과가 떴나요
- 입력하신 개인 조건과 바로 연결된 내용은 아니지만, 선택하신 성분을 볼 때 같이 알아두시면 좋은 안내예요.
- 추가로 확인하면 좋은 정보
- 추가 정보는 없습니다.
- 약물 상호작용
- chemotherapy, radiation_therapy
- 질환/상태
- 해당 없음
- 정량 기준
- 없음
- 마지막 검토
- 2026-03-23T11:06:41Z
연결된 출처
- 정부/공공 자료2025USVitamin C - Health Professional Fact Sheet
NIH Office of Dietary Supplements
근거 확인 포인트
출처
1
근거 청크
1
검색 가능한 원문 문장
"Individuals who are undergoing chemotherapy or radiation should consult with their oncologist prior to taking vitamin C or other antioxidant supplements, especially in high doses."
한국어 번역
항암화학요법이나 방사선치료를 받고 있는 사람은 특히 고용량의 비타민 C 또는 기타 항산화 보충제를 복용하기 전에 종양 전문의와 상담해야 한다.
앞뒤 문맥
항산화 보충제인 비타민 C는 일부 항암화학요법·방사선치료와의 병용에서 치료효과 해석을 어렵게 할 수 있어 별도 검토가 권고된다.
공개 원문이나 PubMed abstract에서 짧은 원문 발췌를 직접 확인한 근거입니다.
공개 원문에서 검색 가능한 완전한 영어 문장을 직접 확인했다.
- 원문 확인완전한 원문 문장상호작용정부/공공 자료lines L324-L324linked rules 1
Vitamin C - Health Professional Fact Sheet
검색 가능한 원문 문장
"Individuals who are undergoing chemotherapy or radiation should consult with their oncologist prior to taking vitamin C or other antioxidant supplements, especially in high doses."
한국어 번역
항암화학요법이나 방사선치료를 받고 있는 사람은 특히 고용량의 비타민 C 또는 기타 항산화 보충제를 복용하기 전에 종양 전문의와 상담해야 한다.
앞뒤 문맥
항산화 보충제인 비타민 C는 일부 항암화학요법·방사선치료와의 병용에서 치료효과 해석을 어렵게 할 수 있어 별도 검토가 권고된다.
공개 원문이나 PubMed abstract에서 짧은 원문 발췌를 직접 확인한 근거입니다.
공개 원문에서 검색 가능한 완전한 영어 문장을 직접 확인했다.
저장된 추출 위치는 L324-L324입니다. 원문 페이지를 연 뒤 브라우저 찾기(Ctrl/Cmd+F)로 성분명과 위험 키워드를 검색해 해당 문단을 확인하세요.
chemotherapyradiation therapyvitamin c